Друзья, приветствую! ✅Новое задание от Виктора Гора. #дз5 Мой рассказ о том, где я выиграла🏆 10 лет назад с нашим тренером по йоге мы решились поехать в Индию, причем не по путевке, а с настоящим проводником монахом из Индии Свамиджи. Кстати, об этом я сделала небольшой фильм, он прикреплен к посту, и Свамиджи нашего вы узнаете сразу же. Среди нас была девушка переводчик, которая уже давно жила в Индии, она и организовала эту поездку. Кроме неё все знали английский на уровне изучения в школе.Я знала чуть больше остальных, потому что училась в школе с углубленным изучением английского. С тех пор прошло много лет, не было языковой практики, так что я тоже была почти на нуле. Кое-что помнила, конечно, но говорить не могла. И вот мы прилетаем в Индию и с одной девушкой по стечению обстоятельств на сутки остаемся одни с индусами в Дели, а наша группа уезжает в Ришикеш. Я слышу английский и понимаю, что это английский, но абсолютно не могу разобрать слов. Помню до сих пор этот ужас, когда мне говорят знакомые вроде бы слова, но я их не понимаю. Моя подруга в отличии от меня училась в обычной школе и она их понимала. 😃 Т.е. я учила классический английский и ничего не могла понять, меня учили свовсем иному произношению. А подруга училась в обычной школе и их произношение с раскатистым рррр и проговариванием рр в окончаниях ей было просто знакомо, в их школе все так говорили, не особо заморачиваясь по поводу произношения. Мы стали говорить на троих. Индусы произносят слова, подруга мне их переводит, т.к. она сама составлять фразы не умеет, я отвечаю индусам и они меня понимают. Т.е. переводчиком по сути стала моя подруга))) С английского на английский))) Но отвечала я на самые простые вопросы, говорила с трудом, боясь собственного английского, просто вынуждены были это делать, мы в основном улыбались. И вот так мы на следующий день добрались до своих, потом уже с нами везде была переводчица. Я слушала их английский говор и в основном молчала. Через 3 месяца после нашего возвращения в Пермь индусы решили приехать к нам в гости. Мы сходили с ними на сплав по нашей реке Койве, я понемногу говорила, но в основном молчала, были переводчики. Однажды создается ситуация, когда мы едем впятером в машине, среди нас 2 индуса и нет переводчика. И вдруг я заговорила. И с этого дня стала говорить на английском, думать на нём, общаться и даже шутить. В то время, как остальные молчали, я шутила с индусами! Пусть не очень быстро у меня получалось, я где могла подбирала синонимы, но это было осознанно и они были в шоке и очень радовались, что мы можем говорить! Для всех это стало очень большой неожиданностью. И дальше в какие-то моменты я стала понемногу переводить наши разговоры для других. Конечно, я не могла говорить на те духовные темы, о которых мы говорили с переводчиком, но для простого общения моего словаря вполне хватало. Этим своим навыком я еще раз воспользовалась через несколько лет в Грузии, когда мы стали общаться со студентами из Ливии. Было очень интресно, т.к. они хотели узнать как можно больше про Россию, мы про Ливию и мы часами разговаривали, я даже перестала понимать на каком языке думаю. Студенты сказали, что русские очень боятся говорить по английски, поэтому были рады, что мы можем беседовать и понимать друг друга. Почему я рассказала об этом? Потому что считаю себя Победителем в ситуации, когда общению мешал языковой барьер. Не испугалась, стала говорить и пока все боялись произносить правильно слова, я говорила как могла, помогая себе жестами и оттачивала свой английский. С ливийцами было всё проще, там произношение то, которое я изучала 😄 Но ничего, справилась в обоих случаях 🗝🏆 PS; Фильм этот я делала сама, когда мы были в Индии. Посередине всего 1 минута мантр, как их поют сами индусы. Очень душевно поют! И видно, какая счастливая была наша поездка ❤ Т.к. фильм я делала сама, то меня там почти нет. Найдете меня?)) Напишите где я)) #ЛидируйвЭпохуПеремен #ЛЭП4 #ВикторГор #МайяБогатырева #кодрыбакова #victorgor

Теги других блогов: английский Индия монах